Girls are trained to say, ‘I wrote this, but it’s probably really stupid.’ Well, no, you wouldn’t write a novel if you thought it was really stupid. Men are much more comfortable going, ‘I wrote this book because I have a unique perspective that the world needs to hear.’ Girls are taught from the age of seven that if you get a compliment, you don’t go, ‘Thank you’, you go, ‘No, you’re insane.’
The relationship between words and their meaning is a fascinating one, and linguists have spent countless years deconstructing it, taking it apart letter by letter, and trying to figure out why there are so many feelings and ideas that we cannot even put words to, and that our languages cannot identify. The idea that words cannot always say everything has been written about extensively - as Friedrich Nietzsche said, ‘Words are but symbols for the relations of things to one another and to us; nowhere do they touch upon the absolute truth.’ No doubt the best book we’ve read that covers the subject is ‘Through The Language Glass’ by Guy Deutscher, which goes a long way to explaining and understanding these loopholes, the gaps which mean there are leftover words without translations, concepts that cannot be properly explained across cultures. Somehow narrowing it down to just a handful, we’ve illustrated 11 of these wonderful, untranslatable, if slightly elusive, words. We will definitely be trying to incorporate a few of them into our everyday conversations, and hope that you enjoy recognising a feeling or two of your own among them. Click through below to read the full list.
Title: 'Mansfield Park'
Author: Jane Austen
Plot summary: Fanny Price is adopted by her wealthy uncle and aunt in an effort to alleviate the struggles of her mother. She matures into a quiet, observant and dutiful young woman who is adored by her aunt Bertram and her cousin Edmund. Then, the Crawford siblings arrive, changing the dynamic of Mansfield Park significantly.
What I enjoyed: As with all novels of this genre and time, I enjoyed the grandeur of the houses described, the formal language, the nature of ‘courting’, and the manner in which families are presented in the text. More specifically, the relationship between Edmund and Fanny, and Fanny and her brother William, were exceptionally well-observed and developed by Austen.
What I struggled with: The short answer is that I did not enjoy reading this book. The plot - to me - appeared far too drawn out. The text felt unnecessarily long (probably a feature of the time) and thus lost its intensity, and my interest. The ending of the text was satisfying, but the preceding chapters left a lot to be desired, in my opinion.
HOW LONG IT TAKES TO READ THE WORLD’S MOST POPULAR BOOKS: http://shortlist.com/entertainment/books/how-long-it-takes-to-read-the-worlds-most-popular-books
My brain likes this like this.
But Shakespeare one gets acquainted with without knowing how. […] His thoughts and beauties are so spread abroad that one touches them every where, one is intimate with him by instinct. - No man of any brain can open at a good part of one of his plays, without falling into the flow of his meaning immediately.
Coupland’s images of jumpers and of the ultimate boogeyman, Bin Laden, remind us of how deep inside us those images are lodged, how they can never be removed, and how, as time passes, their meanings remain as potent as ever, even though we can’t fully decode them. By evoking memories that can’t be deleted by wilful ignorance or overabstraction, Coupland reminds us that we all share a set of uncloseable doors in our minds, and through these opened doors, in an almost cartoon-like way, now march the NSA, Google, spooks, shadow governments.
"What’s your biggest dream for your child?"
"We’ll let him dream for himself."
(New Delhi, India)
While working as an electrician at Windows on the World, in 2001, Konstantin Petrov documented the banalities of the World Trade Center. Nick Paumgarten writes:
“Inadvertently or not, he left behind a ghostly record, apparently the only one, of this strange twentieth-century aerie, as though he’d been sent here for this purpose alone.”
All photographs by Konstantin Petrov